Annonce
Debat

Hvor blev lyrikken af?

Annonce

Læserbrev: Det hedder sig i en biografi om Tove Ditlevsen, jeg læste for nylig, at det faktum, at hun ikke fik Det Danske Akademis Store Pris, hvilket ikke alene hun selv havde ventet, men også mange andre, var en medvirkende årsag til hendes selvmord.

Børge Fruelund Jensen. Foto: Jørn Alsted, JA Photo

Årsagen var, at der nu blæste andre vinde på bjerget. Nu skulle digte ikke længere skrives med allitterationer, rim og rytme og en sans for ordenes lydværdi. Nej, nu stod den på, hvad der fik navnet "knækprosa".

Man krænger sin sjæl ud i en række prosalinjer og stabler så disse linjer ovenover hinanden og kalder det "poesi".

Tendensen eksisterer endnu i bedste velgående.

Den gammeldags, "klassiske” poesi var nu "kling klang poesi" efter disse intellektuelle middelmådigheders mening. Kræves der ikke mere for at blive poet, kan vi jo alle være med.

Lad mig, for at illustrere den gammeldags poesi, citere et vers af Emil Aarestrup fra 1800-tallet.

Her portrætterer han en smuk kvinde, der spiser en appelsin. Verset er et teknisk mesterværk, for for at blive digter dengang skulle man kende digtekunstens teknikker:

"Og Orangens røde Skive

I din Purpurmunds Indfatning

Fik, for Tabet af sin Guldhud

En guddommelig Erstatning,"

Det er ikke beskåret enhver at kunne finde noget, der, stavelse for stavelse, rimer på "indfatning". Men den slags kunne Aarestrup, der i øvrigt var læge på Lolland.

Et andet lille vers, der også er et lyrisk mesterværk, er andet vers i Sophus Claussens danske oversættelse af den engelske digter Shelleys lange digt "A Sensitive Plant":

"Og Foraaret kom, en forunderlig Vaar

Som en Elsker der tyst gennem Haverne gaar,

Og hver Blomst, som ved Jordens Hjærte frøs

Stod op af din Drøm og sin Vinterdøs."

Mange mener at Claussens danske version er bedre end originalen, og jeg giver dem ret.

Danmark har en stor samling fremragende lyrisk poesi. Tænk også på Blicher og Aakjær.

Man taler meget om, at mennesker af anden etnisk herkomst skal "integreres" ved at komme ud på arbejdsmarkedet. Men vort danske sprog er folkets livsnerve, og man vil lære Danmark og danskere meget bedre at kende ved at studere vor litteratur og ikke mindst vor "klassiske" poesi. Bliver man dansk ved at stå ved et samlebånd?

James Joyce udtalte engang: "Efter Gud kommer William Shakespeare!"


Det er på tide at gøre op med knækprosaen, der ikke engang er rytmisk som Shakespeares "blank verse". Og ydermere er knækprosaen utvivlsomt blandt årsagerne til, at så få danskere i dag læser poesi.

Børge Fruelund Jensen


Det er på tide at gøre op med knækprosaen, der ikke engang er rytmisk som Shakespeares "blank verse". Og ydermere er knækprosaen utvivlsomt blandt årsagerne til, at så få danskere i dag læser poesi.

Det er på tide at få gjort op med den.

Annonce
Annonce
Annonce
Annonce
Annonce
Forsiden netop nu
Horsens

Brand på Søndergade blev seværdighed: Der har været tilskuere nok, men de kom ikke for tæt på

Horsens

Efter meterhøje flammer og kæmpe røgudvikling i gågaden: Nu er brand kommet under kontrol

Danmark For abonnenter

Bekymret statsminister vil udsætte åbning af nattelivet og varsler mundbinds-påbud

Annonce